CD, DVD, audio a video nahrávky, hudební zvukové nahrávky; vyzváněcí tóny, grafika a hudba ke stažení prostřednictvím globální počítačové sítě a bezdrátových zařízení; audio a video nahrávky ke stažení zaměřené na hudbu a hudební vystoupení.
Cd'er, dvd'er, lyd- og videooptagelser, musikoptagelser; ringetoner, grafik og musik, der kan downloades via et globalt computernetværk og trådløse apparater; lyd- og videooptagelser, der kan downloades, med musik og musikalsk optræden.
CDs, DVDs, Audio- und Videoaufzeichnungen, Musikaufzeichnungen; herunterladbare Klingeltöne, Grafik und Musik über ein weltweites Computernetz und drahtlose Geräte; herunterladbare Audio- und Videoaufzeichnungen mit Musik und Musikdarbietungen.
Σύμπυκνοι δίσκοι, ψηφιακοί βιντεοδίσκοι, εγγραφές ήχου και βίντεο, μουσικές ηχογραφήσεις· τηλεφορτώσιμοι ήχοι κλήσης, γραφικά και μουσική μέσω παγκόσμιου ηλεκτρονικού δικτύου και ασύρματων διατάξεων· εγγραφές ήχου και βίντεο με δυνατότητα τηλεφόρτωσης και περιεχόμενο μουσική και μουσικές παραστάσεις.
CDs, DVDs, audio and video recordings, musical sound recordings; downloadable ring tones, graphics and music via a global computer network and wireless devices; downloadable audio and video recordings featuring music and musical performances.
CD, DVD, grabaciones de audio y vídeo, grabaciones sonoras musicales; tonos de llamada, gráficos y música descargables a través de una red informática mundial y dispositivos inalámbricos; grabaciones de vídeo y audio descargables con música y actuaciones musicales.
CD-d, DVD-d, heli- ja videosalvestised, muusikasalvestised; globaalse arvutivõrgu ja juhtmeta seadmete kaudu allalaaditavad helinad, graafika ja muusika; allalaaditavad muusika ja muusikaesitustega heli- ja videosalvestised.
CD-levyt, DVD-levyt, ääni- ja videotallenteet, musiikilliset äänitallenteet; soittoäänet, grafiikka ja musiikki, jotka voidaan ladata maailmanlaajuisen tietokoneverkon ja langattomien laitteiden kautta; ladattavat ääni- ja videotallenteet, joissa on musiikkia ja musiikkiesityksiä.
CD, DVD, enregistrements audio et vidéo, enregistrements audio musicaux; sonneries, graphiques et musiques téléchargeables via un réseau informatique mondial et des dispositifs sans fil; enregistrements audio et vidéo téléchargeables de la musique et des spectacles musicaux.
CD-k, DVD-k, audio- és videofelvételek, zenei hangfelvételek; a számítógépes világhálóról és vezeték nélküli eszközökről letölthető csengőhangok, grafikák és zene; zenét vagy zenés előadásokat tartalmazó letölthető hang- és videofelvételek.
CD, DVD, registrazioni audio e video, registrazioni sonore musicali; suonerie, grafica e musica scaricabili tramite una rete informatica globale e apparecchi radio; registrazioni audio e video scaricabili contenenti musica e spettacoli musicali.
Kompaktiniai diskai, skaitmeniniai vaizdo diskai (DVD), garso ir vaizdo įrašai, muzikinių garsų įrašai; pasauliniu kompiuterių tinklu ar belaidžio ryšio priemonėmis atsisiunčiami skambučių tonai, paveikslėliai ir muzika; atsisiunčiami garso ir vaizdo įrašai su muzika ir muzikiniais koncertais.
Kompaktdiski, digitālie videodiski, audio un video ieraksti, muzikālie skaņu ieraksti; lejupielādējami zvanu toņi, grafika un mūzika, izmantojot globālo datortīklu un bezvadu ierīces; lejupielādejami audio un video ieraksti, kas satur mūziku un muzikālās izrādes.
CDs, DVDs, reġistrazzjonijiet ta' l-awdjo u tal-vidjow, reġistrazzjonijiet ta' ħsejjes mużikali; melodiji, grafiċi u mużika li jistgħu jitniżżlu permezz ta' netwerk globali tal-kompjuter u ta' strumenti mingħajr fili; reġistrazzjonijiet ta' l-awdjo u tal-vidjow li jistgħu jitniżżlu li fihom il-mużika u wirjiet mużikali.
Cd's, dvd's, audio- en beeldopnamen, muziekopnamen; downloadbare beltonen, grafische afbeeldingen, en muziek via een wereldwijd computernetwerk en draadloze apparaten; downloadbare audio- en video-opnamen met muziek en muziekvoorstellingen.
Płyty kompaktowe, płyty DVD, nagrania audio i wideo, muzyczne nagrania dźwiękowe; pobieralne dzwonki, grafika i muzyka za pośrednictwem globalnych sieci komputerowych i urządzeń bezprzewodowych; nagrania audio-wideo do pobrania z muzyką i widowiskami muzycznymi.
CD, DVD, gravações de áudio e vídeo, gravações de música; toques telefónicos descarregáveis, gráficos, música e vídeo descarregáveis via rede informática mundial e dispositivos sem fios; gravações de áudio e vídeo descarregáveis contendo música e espectáculos de música.
CD disky, DVD disky, audio a video záznamy, hudobné záznamy; stiahnuteľné zvonenia, grafika, hudba a video prostredníctvom svetovej počítačovej siete a bezdrôtových prístrojov; stiahnuteľné zvukové a obrazové záznamy obsahujúce hudbu a hudobné vystúpenia.
Zgoščenke, DVD-ji, avdio in video posnetki, glasbeni zvočni posnetki; melodije za zvonjenje, grafika in glasba, naložljivi preko svetovnega računalniškega omrežja ali brezžičnih naprav; naložljivi avdio in video posnetki z glasbo in glasbenimi nastopi.
Cd-skivor, dvd-skivor, ljud- och videoinspelningar, musikinspelningar; nerladdningsbara ringtoner, grafik och musik via ett globalt datornät och trådlösa anordningar; nedladdningsbara ljud- och videoinspelningar med musik och musikuppträdanden.
Špendlíky, náramky, prsteny, náhrdelníky, klenoty, řetízky na klíče, hodinky.
Nåle, armbånd, ringe, halskæder, juvelerarbejder, nøglekæder, armbåndsure.
Anstecknadeln, Armbänder, Ringe, Halsketten, Schmuckwaren, Schlüsselketten, Armbanduhren.
Καρφίτσες, βραχιόλια, δαχτυλίδια, περιδέραια, κοσμήματα, αλυσίδες για κλειδιά, ρολόγια χειρός.
Pins, bracelets, rings, necklaces, jewellery, key chains, watches.
Alfileres, pulseras, anillos, collares, joyería, cadenas para llaves, relojes.
Ehisnõelad, käevõrud, sõrmused, kaelakeed, ehted, võtmeketid, käekellad.
Neulat, rannerenkaat, sormukset, kaulaketjut, korut, avainketjut, rannekellot.
Épingles, bracelets, bagues, colliers, bijoux, chaînes pour clés, montres.
Dísztűk, karkötők, gyűrűk, nyakláncok, ékszerek, kulcstartó láncok, karórák.
Spille, braccialetti, anelli, collane, articoli di gioielleria, portachiavi a catenella, orologi.
Smeigtukai, apyrankės, žiedai, vėriniai, juvelyriniai dirbiniai, raktų grandinėlės, laikrodžiai (kišeniniai, rankiniai).
Spraudītes, rokassprādzes, gredzeni, kaklarotas, juvelierizstrādājumi, atslēgu ķēdes, rokas pulksteņi.
Pinns, brazzuletti, ċrieket, ġiżirani, ġojjelli, ktajjen għaċ-ċwievet, arloġġi ta' l-idejn.
Spelden, armbanden, ringen, halskettingen, juwelierswaren, sleutelhangers, horloges.
Szpilki, bransoletki, pierścionki, naszyjniki, wyroby jubilerskie, łańcuszki do kluczy, zegarki.
Alfinetes, pulseiras, anéis, colares, joalharia, correntes para chaves, relógios.
Ihlice, náramky, prstene, náhrdelníky, klenoty, prívesky na kľúče, hodiny.
Igle, zapestnice, prstani, ogrlice, nakit, obeski za ključe, ročne ure.
Nålar, armband, ringar, halsband, smycken, nyckelkedjor, armbandsur.
Plakáty, tištěné materiály a papírové zboží, cestovní průvodci, kalendáře, nálepky, obtisky, nálepky na nárazník, karty.
Plakater, trykt materiale og papirvarer, rejsebøger, kalendere, mærkater, overføringsbilleder, selvklæbende etiketter til kofangere, kort.
Poster, Druckereierzeugnisse und Papierwaren, Fahrtenbücher, Kalender, Aufkleber, Abziehbilder, Autoaufkleber, Karten.
Αφίσες, έντυπο υλικό και χάρτινα είδη, προγράμματα περιοδείας, ημεροδείκτες, αυτοκόλλητα, χαλκομανίες, αυτοκόλλητα για αυτοκίνητα, κάρτες.
Posters, printed materials and paper goods, tour books, calendars, stickers, decals, bumper stickers, cards.
Carteles, materiales impresos y artículos de papel, libros de excursiones, calendarios, pegatinas, calcomanías, pegatinas para el parachoques, tarjetas.
Plakatid, trükised ja paberikaubad, reisiraamatud, kalendrid, kleepsud, siirdepildid, põrkerauakleepsud, kaardid.
Julisteet, painotuotteet ja paperitavarat, kiertuepäivyrit, kalenterit, tarrat, siirtokuvat, puskuritarrat, kortit.
Affiches, produits de l'imprimerie et articles en papier, guides touristiques, calendriers, autocollants, décalcomanies, autocollants pour voitures, cartes.
Poszterek, nyomtatványok és papíráruk, útikönyvek, naptárak, matricák, lehúzóképek, autós matricák, kártyák.
Manifesti, stampati e articoli di carta, guide turistiche, calendari, adesivi, decalcomanie, adesivi per paraurti, biglietti.
Afišos, spausdintinė medžiaga ir popieriaus prekės, kelionių knygos, kalendoriai, lipdukai, dekalkomanijos, bamperio lipdukai, kortos.
Plakāti, iespieddarbi un papīra preces, ceļojumu grāmatas, kalendāri, uzlīmes, novelkamās bildītes (dekalkomanijas), buferu uzlīmes, kartītes.
Kartelluni, materjali stampati u oġġetti tal-karti, kotba tat-turs, kalendarji, stikers, dekalkomanija, stikers għall-bamper, kards.
Aanplakbiljetten, drukwerken en papieren goederen, reisgidsen, kalenders, stickers, overdrukplaatjes, bumperstickers, kaarten.
Plakaty, druki i artykuły papierowe, przewodniki, kalendarze, naklejki, kalkomanie, nalepki na zderzaki samochodowe, karty.
Cartazes, materiais de impressão e artigos em papel, livros de digressões, calendários, autocolantes, decalcomanias, autocolantes para pára-choques, cartões.
Plagáty, tlačené materiály a papierové tovary, kalendáre, nálepky, pretlače (obtlačky), nálepky na nárazníky, karty.
Plakati (posterji), tiskani materiali in papirnato blago, turistični vodiči, koledarji, nalepke, prenosne prelepnice, nalepke za odbijače, karte.
Affischer, trycksaker och pappersvaror, turnéböcker, kalendrar, klistermärken, dekaler, bildekaler, kort.
Oděvy, trička, spodky, klobouky, topy, spodky, kloboučnické zboží, obuv, spodní prádlo.
Beklædningsgenstande, T-shirts, bukser, hatte, toppe, bukser, hovedbeklædning, fodtøj, undertøj.
Bekleidungsstücke, T-Shirts, Hosen, Hüte, Tops, Unterteile, Kopfbedeckungen, Schuhwaren, Unterwäsche.
Ενδύματα, κοντομάνικες μπλούζες, παντελόνια, καπέλα, άνω μέρη ένδυσης, κάτω μέρη ένδυσης, είδη πιλοποιίας, υποδήματα, εσώρουχα.
Clothing, t-shirts, pants, hats, tops, bottoms, headwear, footwear, underwear.
Vestidos, camisetas, pantalones, sombreros, tops, prendas de la parte inferior, sombrerería, calzado, ropa interior.
Rõivad, T-särgid, püksid, mütsid, topid, aluspüksid, peakatted, jalatsid, aluspesu.
Vaatteet, T-paidat, housut, hatut, topit, alaosat, päähineet, jalkineet, alusvaatteet.
Vêtements, tee-shirts, pantalons, chapeaux, hauts et bas, chapellerie, chaussures, sous-vêtements.
Ruházati cikkek, pólók, nadrágok, kalapok, felsők, alsók, fejfedők, lábbelik, alsóruházat.
Indumenti, T-shirt, pantaloni, cappelli, corpetti, cappelleria, calzature, biancheria intima.
Rūbai (apranga), marškinėliai, kelnės, skrybėlės, palaidinukės, apatinės rūbų dalys, galvos apdangalai, apavas, apatiniai baltiniai.
Apģērbs, t-krekli, bikses, platmales, topi, bikses, galvassegas, apavi, apakšveļa.
Ħwejjeġ, t-xerts, qliezet, kpiepel, topps, qliezet, xedd ir-ras, xedd is-saqajn, ħwejjeġ ta' taħt.
Kledingstukken, T-shirts, broeken, hoeden, topjes, pyjamabroeken, hoofddeksels, schoeisel, onderkleding.
Odzież, t-shirty, spodnie, kapelusze, topy bez rękawów na lato, majtki, nakrycia głowy, obuwie, bielizna osobista.
Vestuário, t-shirts, calças, chapéus, tops, calções, chapelaria, calçado, roupa interior.
Odevy, tričká, nohavice, klobúky, pyžamové kabátiky, spodky (pánske), pokrývky hlavy, topánky a obuv, bielizeň.
Oblačila, majice, hlače, klobuki, kratke majice, spodnje hlače, pokrivala, obutev, spodnje perilo.
Kläder, t-shirts, långbyxor, hattar, toppar, underdelar, huvudbonader, fotbeklädnader, underkläder.
Zábavní služby; živá vystoupení hudební kapely; poskytování webové stránky zaměřené na hudební vystoupení, muzikálová videa, filmové klipy, fotografie a jiné multimediální materiály.
Underholdningstjenesteydelser; levende optræden udført af en musikgruppe; udbydelse af et websted med musikalsk optræden, musikvideoer, filmklip, fotografier og andre multimediematerialer.
Unterhaltungsdienstleistungen; Live-Auftritte einer Musikgruppe; Bereitstellung einer Website mit Musikdarbietungen, Musikvideos, Filmclips, Fotografien und anderem Multimediamaterial.
Ψυχαγωγικές υπηρεσίες· ζωντανές παραστάσεις από μουσικό συγκρότημα· παροχή ιστοθέσης με μουσικές παραστάσεις, μουσικά βίντεο, αποσπάσματα κινηματογραφικών ταινιών, φωτογραφίες και άλλο υλικό πολυμέσων.
Entertainment services; live performances by a musical band; providing a website featuring musical performances, musical videos, film clips, photographs and other multimedia materials.
Servicios de esparcimiento; actuaciones en directo por parte de una banda de música; acceso a un sitio web que ofrezca actuaciones musicales, vídeos musicales, fragmentos de películas, fotografías y otros materiales multimedia.
Meelelahutusvõimalused; muusikaansambli esinemised elavesituses; muusikaesinemiste, muusikavideote, filmilõikude, fotode ja muude multimeediummaterjalidega veebisaidi pakkumine.
Ajanvietepalvelut; bändin live-esitykset; musiikkiesityksiä, musiikkivideoita, elokuvaleikkeitä, valokuvia ja muuta multimedia-aineistoa sisältävän WWW-sivuston tarjoaminen.
Services de divertissement; représentations en direct d'un groupe musical; mise à disposition d'un site web contenant des spectacles musicaux, vidéos musicales, clips de films, des photographies et d'autres matériels multimédias.
Szórakoztatás (szórakoztató szolgáltatások); zenei együttes élő előadása; zenés előadásokat, zenei videofelvételeket, filmbejátszásokat, fényképeket és egyéb multimédiás anyagokat tartalmazó weboldal biztosítása.
Servizi di intrattenimento; spettacoli dal vivo di gruppi musicali; fornitura d'un sito Web in materia di spettacoli musicali, video musicali, filmati, fotografie e altri materiali multimediali.
Pramogų paslaugos; muzikos grupių tikro garso pasirodymai; tinklavietės, kurioje talpinami muzikiniai pasirodymai, muzikiniai vaizdo įrašai, klipai, fotografijos ir kitokia daugiafunkcinė medžiaga, teikimas.
Izpriecu pakalpojumi; dzīvās mūzikas priekšnesumi; tīmekļa vietnes nodrošināšana, kas ietver muzikālas izrādes, muzikālos video, filmu klipus, fotogrāfijas un citus multimediju materiālus.
Servizzi ta' divertiment; eżekuzzjonijiet diretti minn grupp mużikali; il-provvista ta' websajt li tikkonsisti f'eżekuzzjonijiet mużikali, vidjows mużikali, klipps tal-films, ritratti u materjal multimedjali ieħor.
Amusementsdiensten; liveoptredens door een muziekgroep; levering van een website met muzikale optredens, muzikale video's, filmclips, foto's en andere multimediamaterialen.
Usługi rozrywkowe; występy grupy muzycznej na żywo; udostępnianie strony internetowej prezentującej występy muzyczne, wideoklipy muzyczne, klipy filmowe, zdjęcia i inne materiały multimedialne.
Serviços de divertimento; espectáculos ao vivo de um grupo de música; fornecimento de um sítio Web contendo espectáculos musicais, vídeos musicais, excertos de filmes, fotografias e outros materiais multimédia.
Služby usporiadajúce zábavy; živé hudobné vystúpenia hudobných skupín; poskytovanie internetových stránok obsahujúcich hudobné vystúpenia, hudobné videoklipy, filmy, fotografie a iný multimediálny materiál.
Razvedrilne storitve; predstave glasbenih skupin v živo; nudenje spletne strani z glasbenimi predstavitvami, glasbenimi video posnetki, filmskimi izrezki, fotografijami in drugimi večpredstavnostnimi gradivi.
Tjänster avseende underhållning; liveuppträdanden av en musikgrupp; tillhandahållande av en webbplats med musikuppträdanden, musikvideor, filmklipp, fotografier och annat multimediematerial.
Trade mark
(350)
SLAYER
(210)/(260)Application number005171459
(270)Application languageen
(220)Application date2006-06-29
Second languagefr
Application referenceTM2314
Trade mark officeEUIPO - EUIPO
(190)Registration officeEM
Receiving office numberE60210953
(151)Registration date2007-06-08
Receiving office date2006-06-29
(141)Expiry date2026-06-29
(550)Trade mark typeWord
(551)Kind of markIndividual
(511)Nice classification9,14,16,25,41
Current trade mark statusRegistered
Status date2008-09-29
Opposition period start date2006-11-27
Opposition period end date2007-02-27
(521)Acquired distinctivenessfalse
(510)List of goods and services
Classification version
Mark standard character
TMclass translation service is not enabled
The translation was found in a different class
Several translations were found in different classes
Service provided by TMclass and
Note
(730)/(731)/(732)/(733)Owner
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
(740)Representative
Representative identifier14539
NamePONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L.
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeES
Representative incorporation country codeES
Address countryES
StreetGlorieta de Rubén Darío, 4
CityMadrid
Postcode28010
Phone917007600
Fax913086103
Emailcomunicacioneseuipo@pons.es
(750)Correspondence address
(350)Seniority
Seniority countrySeniority application numberSeniority application datePriority dateSeniority filing dateSeniority registration numberSeniority registration dateInternational trade mark(360)Partial senioritySeniority status code
IT1994-11-170001090625EUfalseAccepted
ES1994-08-16M1918291EUfalseAccepted
Exhibition priority
No entry for application number EM500000005171459
Priority
No entry for application number EM500000005171459
International registration transformation
No entry for application number EM500000005171459
Publication
Publication numberPublication sectionPublication datePublication page
2006/048A.12006-11-270
2007/026B.12007-06-180
2014/130C.8.12014-07-160
2015/076C.2.12015-04-240
2016/113C.2.22016-06-200
2016/115D.12016-06-220
Opposition
No entry for application number EM500000005171459
Recordals
008623624
Kind of recordSeniority - Claims of seniority
Record identifier008623624
Record referenceC.8.1
Publication date2014-07-16
Record statusPublished
Record status date2014-07-16
Original proprietor details
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
Claimant details
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
Representative details
Representative identifier23212
NameJEFFREY PARKER AND COMPANY
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeGB
Representative incorporation country codeGB
Incorporation regionSuffolk
Address countryGB
StreetThe Grange
CityHinderclay
StateSuffolk
PostcodeIP22 1HX
Phone00 44-1379890896
Emailmail@jp.uk
009446512
Kind of recordRepresentative - Change of name and professional address
Record identifier009446512
Record referenceC.2.1
Publication date2015-04-24
Record statusPublished
Record status date2015-04-24
Representative details
Representative identifier23212
NameJEFFREY PARKER AND COMPANY
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeGB
Representative incorporation country codeGB
Incorporation regionSuffolk
Address countryGB
StreetThe Grange
CityHinderclay
StateSuffolk
PostcodeIP22 1HX
Phone00 44-1379890896
Emailmail@jp.uk
011064758
Kind of recordRepresentative - Replacement of representative
Record identifier011064758
Record referenceC.2.2
Publication date2016-06-20
Record statusPublished
Record status date2016-06-20
Original proprietor details
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
Claimant details
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
Representative details
Representative identifier14539
NamePONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L.
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeES
Representative incorporation country codeES
Address countryES
StreetGlorieta de Rubén Darío, 4
CityMadrid
Postcode28010
Phone917007600
Fax913086103
Emailcomunicacioneseuipo@pons.es
Cancellation
No entry for application number EM500000005171459
Appeals
No entry for application number EM500000005171459
Renewals
010345802
Kind of recordRenewal - Total Renewal
Record identifier010345802
Record referenceD.1
Publication date2016-06-22
Record statusTrade mark renewed
Record status date2016-06-22
Claimant details
Applicant identifier263320
Organization nameSlayer composed of Kerry King, Jeff Hanneman, and Tom Araya, general partnership
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeUS
Applicant incorporation country codeUS
Address countryUS
Streetc/o Provident Financial, Attn: Bill Vuylsteke, PO Box 4084
CitySanta Monica,
StateCalifornia
Postcode90411
Representative details
Representative identifier14539
NamePONS PATENTES Y MARCAS INTERNACIONAL, S.L.
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeES
Representative incorporation country codeES
Address countryES
StreetGlorieta de Rubén Darío, 4
CityMadrid
Postcode28010
Phone917007600
Fax913086103
Emailcomunicacioneseuipo@pons.es