Консервирани, сушени, дълбокозамразени и готвени плодове и зеленчуци; Пюрета, консерви, сокове, пулп, концентрати, екстракти и други производни на домата продукти.
Konzervované, sušené a vařené ovoce a zelenina; Protlaky, konzervy, šťávy, dřeň, koncentráty, výtažky a další rajčatové výrobky.
Konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; Tomatpuréer, tomatkonserves, tomatjuice, tomatkød, tomatkoncentrater, tomatekstrakter og andre produkter, der stammer fra tomater.
Konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Püree, Konserven, Saft, Mark, Konzentrat, Extrakt und andere Tomatenerzeugnisse.
Φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραμένα και μαγειρεμένα· Συμπυκνωμένοι χυμοί, κονσέρβες, χυμοί, πολτός, συμπυκνωμένα παρασκευάσματα, εκχυλίσματα και άλλα παράγωγα της ντομάτας.
Preserved fruits, dried and cooked fruits and vegetables; Purée, preserves, juice, pulp, concentrate, extracts and other tomato products.
Frutas y legumbres en conserva secas y cocidas; Tomate triturado, conservas, zumos, pulpas, concentrados, extractos y otros derivados del tomate.
Puu- ja köögiviljad (konservitud, kuivatatud, kuumtöödeldud); Tomatipüreed, -konservid, -mahlad, -mehu, -kontsentraadid, -ekstraktid ja muud tomatisaadused.
Säilötyt hedelmät, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; Tomaattisoseet, -säilykkeet, -mehut, -liha, -tiivisteet, -uutteet ja muut tomaattituotteet.
Fruits et légumes conservés, séchés et cuits; Coulis, conserves, jus, pulpe, concentrés, extraits et autres dérivés de tomate.
Tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; Paradicsompürék, konzervek, szószok, pép, koncentrátumok, kivonatok és egyéb származékok.
Frutta ed ortaggi conservati essiccati e cotti; passati, conserve, succhi, polpa, concentrati, estratti ed altri derivati del pomodoro.
Konservuoti, džiovinti ir virti vaisiai bei daržovės; Pomidorų padažai, konservai, sultys, minkštimas, koncentratai, ekstraktai ir kiti pomidorų produktai.
Konservēti, žāvēti un vārīti augļi un dārzeņi; Tomāti biezeņi, konservi, sulas, mīkstās masas, koncentrāti, uzlējumi un citi atvasināti produkti.
Frott u ħxejjex ippreservat, imqadded u msajjar; Purè, preservativi, ġulepp, polpa, konċentrati, estratti u prodotti oħra magħmula mit-tadam.
Geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; Puree, conserven, sappen, pulp, concentraten, extracten en andere producten afgeleid van tomaten.
Owoce i warzywa konserwowane, suszone i gotowane; Przeciery, konserwy, soki, sosy, koncentraty, ekstrakty i inne z pomidorów.
Frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; Purés, conservas, sumos, polpas, concentrados, extractos e outros derivados do tomate.
Fructe si legume conservate, uscate, congelate si fierte; Piureuri, conserve, sucuri, pulpă, concentrate, extracte şi alte produse pe bază de roşii.
Konzervované, sušené a varené ovocie a zelenina; Pyré, konzervy, šťavy, dreň, koncentráty, výťažky a iné deriváty paradajok.
Konzervirano, sušeno in kuhano sadje in zelenjava; Pireji, konzerve, sokovi, pulpa, koncentrati, ekstrakti (izvlečki) in drugi izdelki iz paradižnika.
Konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; Puréer, konserver, juicer, såser, koncentrat, extrakt och andra derivat av tomater.
Сосове и хранителни добавки, по-специално на основата на домати.
Omáčky a potravinářská ochucovadla zejména na bázi rajčat.
Saucer (krydrede) til næringsmidler, særlig på basis af tomater.
Soßen und Würzen für Speisen, insbesondere auf Tomatenbasis.
Σάλτσες και καρυκεύματα τροφίμων, ιδιαίτερα με βάση τη ντομάτα.
Sauces and condiments, in particular made from tomato.
Salsas y condimentos alimentarios, en particular, a base de tomate.
Toidukastmed ja -maitseained, eelkõige tomatist valmistatud.
Erityisesti tomaattipohjaiset kastikkeet ja mausteet.
Sauces et assaisonnements alimentaires, en particulier à base de tomates.
Étkezési szószok és ízesítőszerek, főleg paradicsomos.
Salse e condimenti alimentari, in particolare a base di pomodoro.
Padažai, maisto pagardai, ypač iš pomidorų.
Mērces un garšvielu maisījumi, jo īpaši no tomātiem.
Zlazi u ħwawar tal-ikel, b'mod partikolari fuq bażi ta' tadam.
Sausen en kruiden, met name op basis van tomaten.
Sosy i przyprawy spożywcze, w szczególności na bazie pomidorów.
Molhos e condimentos alimentares, em especial à base de tomate.
Sosuri şi condimente alimentare, în special pe bază de roşii.
Pretlaky a potravinárske prísady, najmä na báze paradajok.
Omake in prehrambene začimbe, zlasti na osnovi paradižnika.
Såser och kryddningar för livsmedel, speciellt baserade på tomater.
Trade mark
RODOLFI MANSUETO
(210)/(260)Application number009542515
(270)Application languageit
(220)Application date2010-11-23
Second languageen
Application referencebs/EG/3304
Trade mark officeEUIPO - EUIPO
(190)Registration officeEM
Receiving office numberE62630453
(151)Registration date2011-05-10
Receiving office date2010-11-23
(141)Expiry date2020-11-23
(550)Trade mark typeWord
(551)Kind of markIndividual
(511)Nice classification29,30
Current trade mark statusRegistered
Status date2011-05-12
Opposition period start date2011-01-28
Opposition period end date2011-04-28
(521)Acquired distinctivenessfalse
(510)List of goods and services
Classification version
Mark standard character
TMclass translation service is not enabled
The translation was found in a different class
Several translations were found in different classes
Service provided by TMclass and
Note
(730)/(731)/(732)/(733)Owner
Applicant identifier436836
Organization nameRODOLFI MANSUETO S.P.A.
(842)Applicant legal entityLegal Entity
(811)Applicant nationality codeIT
Applicant incorporation country codeIT
Address countryIT
StreetStrada Qualatico 14, Frazione Ozzano Taro
CityCollecchio (Parma)
Postcode43044
(740)Representative
Representative identifier12116
NameBARZANO' & ZANARDO MILANO S.P.A.
Legal entityLegal Person
Representative kindAssociation
Representative nationality codeIT
Representative incorporation country codeIT
Address countryIT
StreetVia Borgonuovo, 10
CityMilano
Postcode20121
(750)Correspondence address
(350)Seniority
No entry for application number EM500000009542515
Exhibition priority
No entry for application number EM500000009542515
Priority
No entry for application number EM500000009542515
International registration transformation
No entry for application number EM500000009542515
Publication
Publication numberPublication sectionPublication datePublication page
2011/019A.12011-01-280
2011/089B.12011-05-120
Opposition
No entry for application number EM500000009542515
Recordals
No entry for application number EM500000009542515
Cancellation
No entry for application number EM500000009542515
Appeals
No entry for application number EM500000009542515
Renewals
017775514
Kind of recordRenewal - Total Renewal
Record identifier017775514
Record referenceD.1
Record statusNotification of expiry of trade mark
Record status date2020-04-27